『グッバイターニャ』和訳

 アーティスト:フォックスミラージュ
 

 夏の声を聞いたのさ お前の褐色の背中を撫でながら
 蜜を吸う汚い虫を付けた町外れの古い大木は
 かつて犯した俺の罪を知っている
 

 考えたことがあるかい? ターニャ
 世界が崩壊するとき 空はゆっくりと人造物の雨を吸い上げていくという
 浜辺の貝殻も 俺が見たすべても


 決して 誰のことも信用したりしないでくれ ターニャ
 お前の瞳は美しいから
 水辺ではしゃぐ子供のような 透明な日々が終わらないまま


 時は雪の結晶のように 美しいものだけを漉していくなら
 廻り続けるその箱の淵を 纏いつく鈍い過去の微熱を
 俺を嘲るその左手で振りほどくように笑うのか
 

 そうさ 考えたことがあるかい? ターニャ
 世界が崩壊するとき 空はゆっくりと人造物の雨を吸い上げていくという
 砂に落ちたアイスも お前との別れも
 

 決して 誰のことも信用したりしないでくれ ターニャ
 お前の瞳は美しいから
 水辺ではしゃぐ子供のような 透明な日々が終わらないまま
 

 そして 誰のことも信用したりしないでくれ ターニャ
 お前の瞳は美しいから
 水辺ではしゃぐこどものような 透明な日々が終わらないまま